Popular Welsh Names for Girls
Welsh version of the English name, Alice, which originally comes from the German language.
Angharad means 'much loved'. Angharad was Gerallt Gymro’s mother, one of the most famous Welsh Latin writers in the twelfth century. Angharad was also the name of the wife of Gruffudd ap Cynan, king of Gwynedd in the twelfth century.
Beca comes from the Biblical name, Rebeca, but may be better known in Wales because of the Rebecca Riots in the nineteenth century.
Bethan is a version of Bet (Elisabeth).
The name Carys comes from the word 'caru' (to love). It could be a version of the name Ceridwen.
The name Catrin is a version of the name Catherine, which originally came from the German and Latin.
Ceri can be the name of a boy or girl. It is also a version of the name Ceridwen. Ceri is the name of a river in Ceredigion and there's a village called Porth Ceri in the Vale of Glamorgan.
Efa is a biblical name from the Old Testament. It’s a translation of the name Eva and a version of Evie and Evelyn.
Elin is a version of the name 'Elen' or 'Helen'. It comes from the Greek word for very bright.
Erin is one of the Welsh names for Ireland.
The name Ffion comes from the Gaelic, fionn, which means fair or white.
The feminine form of Gwyn meaning ‘white, fair and blessed’. Also a short version of the names Gwenno, Gwenllian a Gwenan.
The name of a popular princess in the 7th century.
Lowri is the Welsh version of the English name Laura. Lowri was the mother of Bishop William Morgan, who translated the Bible into Welsh in the sixteenth century.
The Welsh version of Mary.
The name Megan is a version of Marged (Margaret).
Nia became popular following the success of T Gwynn Jones' lyrical 'awdl', Tir na n-Og, which was published in 1916. The 'awdl' is based on an old Irish legend, where the poet Osian falls in love with Nia Ben Aur.
The name Rhian means 'maiden'.
Rhiannon was the wife of Pwyll and the mother of Pryderi in the first branch of the Mabinogi. The name may be derived from Rigantona, who was a Celtic goddess.
Sara means lady or princess in Hebrew. It is the Welsh version of Sarah.
The Welsh version of Jane.
Sioned is a version of the name Siân. The English version is Janet.
Popular Welsh Names for Boys
Aled is a river in Denbighshire. Tudur Aled was one of Wales' most famous poets in the fifteenth century.
The name Cai comes from the Latin, Caius. Cai was one of King Arthur's knights in Culhwch and Olwen, from the Mabinogi.
The name Carwyn means loved and blessed.
Dafydd was a popular name in the Middle Ages. Dafydd ap Gwilym was the most famous poet of the period, and Dafydd ap Gruffudd was the brother of Llywelyn ap Gruffudd, the last prince of Wales. The name comes from the Hebrew word for friend, and the English version is David.
Dylan was the son of Arianrhod and the brother of Lleu Llaw Gyffes in the Fourth Branch of the Mabinogi. He disappeared into the sea as soon as he was born, and was named Dylan Eil Ton.
Welsh version of the English name, Ellis.
The name Emyr means king.
The name Gareth could be a version of Geraint. Geraint was the hero of a legend in the middle ages. It is also possible that the name means 'civilized'.
Rhys Gethin was one of Owain Glyndwr's knights in the fourteenth century.
A popular medieval ruler name.
Welsh spelling of Harry, which is a version of Henry. It originally comes from the Latin name, Henricus.
The name Ieuan comes from the Latin, Iohannes. The English equivalent is Evan or John.
Iwan is a version of Ifan and Ioan, which comes from the Latin name, Iohannes. English versions are Evan or John.
A translation of the name Jack.
Welsh version of the English name Mark. He was one of the disciples of Jesus Christ.
Osian was a poet in Irish folklore.
Well bred is the meaning of the name Owain. Owain Glyndŵr was a national hero and was the founder of the last Welsh Parliament in the fourteenth century. He led a revolt against the English.
A modern form of the name Owain.
Rhodri Fawr was king of Gwynedd, Powys and the Deheubarth in the ninth century.
Rhys ap Gruffudd was lord of south west Wales in the twelfth century. The English version is Rees or Rice.
Siôn Cent was a poet in the fifteenth century, and Twm Siôn Cati was a character similar to Robin Hood in Welsh folk lore. The English version of Siôn is John.
The name Steffan comes from the Greek word for 'crown'. Steffan was the first Christian martyr, and his feast day is celebrated on 26 December. English translation is Stephen.
Tomos was one of the disciples of Jesus Christ. The English version is Thomas.